ProgramNational Folkloric Festival of La MejoranaGuararé, Panamá - 2011 |
Return to the main page at guarare.com
| THURSDAY, SEPTEMBER 22nd, 2011 | |
| 8:00 p.m. |
Coronation Ceremony for Her Majesty Ana Bienvenida Castillo Salazar, Queen of the LX1 (61st) Festival Nacional de la Mejorana, by Her Majesty Yarissell Henríquez Vergara, Last Year's Queen. Homage to Ornilo "Colaquito" Cortez, in commemoration of his 40 years of artistic career. Colaquito Cortez is a performer of various types of music in Panama. In particular, he plays folkloric music. Earlier in his career he also had a salsa band. He is the son of the late Colaco Cortez, a violinist who contributed greatly to the Panamanian folklore.
Homage to Her Majesty Celia Cedeño, Queen of the XXXVII Festival, in her 25th anniversary, and to Her Majesty Armida Rodríguez, Queen of the XIII Festival, in her 50th anniversary. |
| FRIDAY, SEPTEMBER 23rd, 2011 | |
| 3:00 p.m. |
Pilgrimage to the Statue of Professor Manuel Fernando Zárate (founder of the Festival). The statue is in front of the Festival's museum, which is just two blocks away from the main stage of the festival. |
| 8:00 p.m. | Salve (Hail Holy Queen) and Procession in Honor of Our Patron Saint, the Virgin of Mercy. Handcrafted fireworks. |
| SATURDAY, SEPTEMBER 24th, 2011 | |
| 8:00 a.m. |
Sung praises in honor of the Virgin of Mercy by decima singers and mejorana players from the region, at the Mejorana Palace (the main stage) and at a special stage in front of the Church of Our Lady of Mercy. A decima (or decima espinela) is the traditional verse form used in Panama and several other Latin American countries. It consists of ten eight-syllable lines, with the strict rhyming pattern ABBAACCDDC. |
| 9:00 a.m. |
Sixteenth Children's Drum Competition, at the Festival's Youth Performances Stage (one block from the main stage) |
| 10:00 a.m. |
Solemn Eucarist in Honor of Our Lady of Mercy. Qualifying rounds for the Fiftieth Accordion Competition “Rogelio Gelo Córdoba”, at the Jardín Orgullito de Azuero, (approximately two and a half blocks from the main stage, near the main road). |
| 11:00 a.m. |
The children and youth delegations will perform their regional dances as part of the “Victorino Fulito Córdoba” Encounter, at the youth performace stage. |
| 11:30 a.m. | Recognition to the mejorana performer Abraham Díaz Angulo and to the vernacular mejorana singer Andrés Vega, at the Mejorana Palace (the main stage). Medals sponsored by Lic. Nedelka Díaz. |
| 12:30 p.m. |
Sixteenth Children's Accordion Competition “Didio Borrero”. |
| 2:00 p.m. |
Thirty Ninth Written Decima Competition Manuel F. Zárate, sponsored by Guararé's Lions Club. Thirty Fifth Drum Competition for Adults “Gumercindo Díaz”, sponsored by the Cooperative of Integrated Services José del C. Domínguez, R.L. |
| 3:00 p.m. |
Award "Dora Pérez de Zárate", gold medal and recognition plaque. Award “Orden Manuel Fernando Zárate” to Mr. Jacinto Vergara, a folkloric performer. |
| 4:00 p.m. |
Great Final Round of the Fiftieth Accordion Competition “Rogelio Gelo Córdoba”, sponsored by Panama's Ministry of Education (gold medal) and Cable & Wireless. |
| 6:00 p.m. |
Twentieth Mejoranera Performance Competition "Aristides Gil - Esteban Rodríguez", sponsored by MELO Enterprises. |
| 7:00 p.m. |
Continuation of the Great Tournament of La Mejorana. The adult delegations will perform their regional dances as part of the Folkloric Dance Competition "Lorenzo "Lencho" Vergara". |
| 8:30 p.m. | Homage to two “Cultores del Folklore” (folklore supporters): Mario Ulises Nieto and Azael Cedeño. Medals sponsored by Lic. Ventura Vega. |
| 10:00 p.m. |
Festival Flag given to the Flag Bearer for the Traditional Parade of Oxcarts on Sunday. This years flag bearer is Lic. Roberto Henríquez, Panama's Minister of Commerce and Industry . |
| SUNDAY, SEPTEMBER 25th, 2011 | |
| 1:00 a.m. | Performances by Folkloric and Cultural groups. |
| 9:00 a.m. |
Gathering, at the Complejo Deportivo Infantil (Youth Sports Complex ,one block from the main stage), of the delegations, oxcarts, and general public.
Second Children's Mejorana Playing Competition, sponsored by MELO Enterprises. |
| 10:30 a.m. |
Seventh Children's Sung Décima Competition “Félix Pérez”, sponsored by Licenciado Ventura Vega and MELO Enterprises. |
| 12:30 p.m. |
Beginning of the Great Oxcart Parade led by the Flag Bearer. Two competitions will take place during the parade: the Twenty Second Tuna Competition “Martina Castillo” and the Sixteenth Oxcart Competition “Tiburcio Saavedra”. A Tuna is a group of musicians, singers, and dancers that usually parade through the streets; in this case they parade accompanying each oxcart. Each oxcart is nicely decorated according to some folkloric theme and usually carries one or more people representing a particular custom of the country side. |
| 2:00 p.m. | Traditional Bullfights. In Panama, bullfights include teasing of bulls, but not killing and normally not intentionally hurting the animals. There is usually one or more hired bullfighters, but there will always be guys who are interested in showing off, and who will become improvised bullfighters or will ride the bulls rodeo-style. This can be dangerous, but at times it can be quite entertaining to watch. Once in a while a bull will escape the barrera (rink), which creates another particularly thrilling situation, except when you are too close to the place where the bull escapes. It is usually better to find a safe place from which to watch. Guarare features one of the only two traditional bullfighting rinks in Panama. The other one is in Parita. The barrera is built each year immediately in front of the front porches of the houses that surround the empty plaza, leaving very little space for people to move around the rink, except in the four corners, where there are street intersections and there is more space. In recent years people have built a few rudimentary, elevated stands in some areas around the rink, which provide added comfort and safety, but they are often privately owned. |
| 5:00 p.m. |
Award Ceremony for the Winners of the Tunas and Oxcarts Competitions.
Distinction and delivery of the traditional burlap bag flag to the flag bearer for the Atolladera (mud party) day, by Her Majesty Ana Bienvenida Castillo. |
| 7:00 p.m. |
Seventeenth Sung Décimas Competition “Bernardo Cigarruista”. Sponsored by Her Majesty Zue Ellen Vargas Bosques (queen from a previous festival, sponsors medal) and Dr. Walter Cedeño Smith. |
| MONDAY, SEPTEMBER 26th, 2011 | |
| 2:00 p.m. |
Dia Sereno (Serene Day). Traditional cowfights. Great Atolladera (Mud Party) inside the bullfighting rink (barrera). Tuna (dancing parade) with the Burlap Flag led by Her Majesty and her court. It usually rains a lot in September. The second bullfights day is called the Dia Sereno (Serene Day). That day the flag is made of burlap bags, and the queen's tuna actually goes inside of the barrera, where the cowfights stop and some of the party goers will be thrown in the mud or at least partially covered with mud, for fun. The queen, her court, and others in the tuna will usually dress in white that afternoon, to make the mud on their clothes even more visible, which is a tradition that is said to have been started by Dorindo Cardenas, a very popular and quite loved accordion musician who wrote the song "Decimo Quinto Festival en Guarare" (Fifteenth Festival in Guarare) among many other hits. That song was made popular around the world by Colombian accordion musician Alfredo Gutierrez and by Gran Combo de Puerto Rico. In the seventies, Dorindo was chosen as flag bearer for the Dia Sereno and Atolladera for several years. |
| 7:00 p.m. |
Eleventh Costume Competition Professor Dora Pérez de Zárate, Feminine and Masculine. Medal sponsored by Her Majesty Mirín Díaz (queen from a previous festival) |
| TUESDAY, SEPTEMBER 27th, 2011 | |
| 2:00 p.m. | Traditional Bullfights. Bulls for the bullfights are usually brought in from cattle ranches from around the Los Santos province. Cattle ranches known to have the most "valiente" bulls are usually left for the last day of bullfights. |
| 6:00 p.m. |
Violín Competition Escolástico “Colaco” Cortéz. |
| 7:30 p.m. | Thirty Fifth Great Night of Violins. |
| WEDNESDAY, SEPTEMBER 28th, 2011 | Traditional Gallota. A gallota is a female vulture. The term is used here to refer to a townspeople celebration that takes place the day after the end of a big festival. Many of the visitors will have gone home, but the people from the town and surrounding communities can be enough to make another big party day, including bullfights, dances, and other folkloric expressions. The truth is, in Guarare you do not need much of an excuse for a big party. |
Return to the main page at
guarare.com
Las opiniones expresadas en estas páginas no son informaciones oficiales del Pueblo de Guararé o del Patronato del Festival Nacional de la Mejorana. Los productores y patrocinadores no asumen responsabilidad alguna por errores u omisiones en los datos presentados.
Para comentarios sobre estas páginas, por favor envíe un mensaje a la dirección festival@guarare.com.
The opinions stated here are not official information from the Town of Guararé or the Festival Nacional de la Mejorana Organizing Committee. The producers and sponsors assume no responsibilty for errors or omissions in the data presented.
For comments about these pages please send email to festival@guarare.com.